Dans culture
Partagez cet article sur Facebook !
Partagez cet article sur Twitter !
Culture(s) : Afrique du Sud , Angola , Antilles néerlandaises , Bahamas , Barbade , Bénin , Botswana , Burkina Faso , Burundi , Cameroun , Cap-Vert , Centrafrique , Congo , Congo (RDC) , Côte-d'Ivoire , Cuba , Djibouti , DOM TOM , Dominique , Erythrée , Ethiopie , Gabon , Gambie , Ghana , Grenade , Guinée , Guinée Bissau , Guinée Equiatoriale , Haïti , Jamaïque , Kenya , Lesotho , Libéria , Madagascar , Malawi , Mali , Mauritanie , Mozambique , Namibie , Niger , Nigeria , Ouganda , Porto Rico , République Dominicaine , Rwanda
Babel Festival di letteratura e traduzione
2 - 14 septembre 2014: Babel Festival di letteratura e traduzione: Le lingue delle Antille
La nouvelle édition du festival Babel pour la littérature et la traduction accueillera des auteurs en provenance des Caraïbes, espace culturel à la croisée de cultures diverses -Afrique, Europe, Amérique (ainsi que de l’Asie) - et de différentes langues, sources d’une vitalité créatrice unique. Le festival invite des auteurs francophones, anglophones et hispanophones à rencontrer des journalistes et des auteurs italophones.
Outre des auteurs déjà bien connus au sein de l’espace germanophone tels que Patrick Chamoiseau (Martinique), Lyonel Trouillot (Haïti), Abilio Estévez (Cuba) et le pape de la littérature trinidadienne Earl Lovelace, le festival de Bellinzone vous offre une belle brochette de découvertes nouvelles: Elizabeth Walcott-Hackshaw (Trinité), Rita Indiana Hernandez (République dominicaine), Robert Antoni (USA/Trinité) et Kei Miller (Jamaïque).
:
Pour plus d'informations:
www.babelfestival.com